杨家将电视剧,秋霞在线观看秋秋霞,信中国,王牌逗王牌上映时间

<style id="jy42c"></style>

<blockquote id="jy42c"></blockquote>
  • <center id="jy42c"><input id="jy42c"></input></center>
  • <cite id="jy42c"><track id="jy42c"></track></cite>
    <cite id="jy42c"></cite>

        播放記錄

        清空
        已完結(jié)

        盲目的丈夫們

        Two differences between this Austrian 詳細(xì)

        小米云

        極速云

        同主演推薦

        同年代推薦

        同類型推薦

        主演:薩姆·德·格拉斯,Francelia,Billington,埃里克·馮·施特羅海姆,Fay,Holderness,Richard,Cumming
        導(dǎo)演:埃里克·馮·施特羅海姆
        更新:2025-02-11 17:14:54
        Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
        办公室的交易 韩国电影 | 奥特曼列传国语全集 | 监察局长 | 真人性视频全过程视频 | 小明看看永久领域播放 | 淫导航| 人儿何处归 | 斗罗大陆免费完整观看197 | 白夜追凶2 电视剧 | 小情人 电视剧 | 翼神传说国语 | 女人与公狍交酡女免费 | 电轨列车少女2在线观看 | 二十不惑免费观看 | 亲胸揉胸膜下刺激视频在线观看 | 美丽儿媳在线观看免费第三季剧情 | 女王自鸣鼓| 刘黑仔电视剧 | 大胆女婿高清免费观看电视剧1集 初婚电视剧全集免费观看 | 芳飞剪发网 | 蜗居12| 欧美特级淫片 | 姐妹1在线观看完整版 | 喜爱夜蒲2 床戏 | 宅男频道最新上架 | 野良神第一季 | 发条精灵战记 天镜的极北之星 | 艾莉森与莉莉亚 | 史迪奇动画片全集 | 星际恐龙主题曲 | 宝宝我放进去就不疼了视频 | 中国好声音搜狐视频 | 杨幂醉酒视频 | 亲胸亲嘴床震刺激视频大全 | lover电影未删减在线播放 | 新艳门照 | 人体艺素 | 爱情公寓三大结局 | 吴承恩与西游记电视剧 | 乡村6| 转生成蜘蛛又怎样16集在线观看 |